Satan (NT)
(erstellt: Februar 2011)
Permanenter Link zum Artikel: https://bibelwissenschaft.de/stichwort/53942/
1. Die Begrifflichkeit
1.1. Vorbemerkung
Der Versuch, das Phänomen des Satanischen / Teuflischen im Neuen Testament (und darüber hinaus) mit einem bestimmten Begriff zu erfassen, zielt an dessen Wesen vorbei. Benennung ist die Voraussetzung für Beherrschen. Das Böse aber zeichnet sich gerade dadurch aus, dass es sich nicht beherrschen lässt und dass ihm die zum Opfer fallen, die meinen, es handhaben zu können.
Die zahlreichen Termini der neutestamentlichen Schriften für Teufel / Satan umschreiben jeweils einzelne seiner Aspekte. Sie stehen zugleich dafür, dass sich das Phänomen der sprachlichen Fixierung und sicheren Erkennbarkeit entzieht (vgl. bereits in Mt 12,24-27
1.2. Termini
1.2.1. Konkrete Termini für den Teufel / Satan im Neuen Testament
Die Etymologie von διάβολος (diabolos, Diabolus, Teufel) / σατανᾱς (satanas, Satan) ist unter → true hinreichend behandelt. Die Belege für Satan (36mal in 33 Versen) und Teufel (37mal in 35 Versen) sind im Neuen Testament quantitativ gleich stark vertreten. Dabei fällt auf, dass das Markusevangelium und die unumstrittenen Paulusbriefe (und 2 Thess) ausschließlich σατανᾶς (Satan) verwenden, während die katholischen Briefe und die Mehrzahl der Pseudopaulinen (mit dem Hebräerbrief) sich auf διάβολος (Teufel) beschränken.
Bis auf Markus gebrauchen die Evangelien beide Termini, ebenso die Apostelgeschichte und die Apokalypse. Wegen der kurzen Spanne der Entstehung des neutestamentlichen Schrifttums lässt sich auf der Basis des Neuen Testaments nicht sicher auf frühere oder spätere Sprachstufen schließen (gegen Böcher, 2002, 118), zumal die ältere Septuaginta das hebräische שָּׂטָן (Satan) in der Regel mit διάβολος übersetzt und das Wort nur in 1Kön 14,2
Ein Bedeutungsunterschied bei der Verwendung von „Satan“ oder „Teufel“ im Neuen Testament ist nicht erkennbar. Mit wenigen Belegen begegnen im Neuen Testament neben „Satan“ und „Teufel“ auch Βεελζεβούλ (Beelzebul, „Beelzebub“) und Βελιάρ (Beliar).
Volksetymologisch wird Beelzebub abgeleitet von בַּעַל זְבוּב (Ba'al Zebub), (2Kön 1,3
Beliar und Belial sind Synonyme: In den meisten hebräischen Texten des Alten Testaments wird בְּנֵי־בְּלִיַּעַל (Benej Belia'al, „Söhne der Nichtsnutzigkeit“) im Sinne von nichtsnutzigen oder ruchlosen Menschen gebraucht. Die griechische Übersetzung (Septuaginta) gibt alle בְּנֵי־בְּלִיַּעַל (Benej Belia'al)-Belege adjektivisch wieder. Eine einzige bedeutende Handschrift der Septuaginta, der Codex Alexandrinus, hat in Ri 20,13
Im Unterschied dazu versteht die lateinische Version (Vulgata) בְּלִיַּעַל (Belia'al) an einigen Stellen als Bezeichnung für eine teuflische Figur und übersetzt mit „Belial“ (Dtn 13,13
Ohne erkennbaren Bedeutungsunterschied bevorzugen jüngere griechische Texte, so auch die einzige neutestamentliche Stelle (2Kor 6,15
Nur wenige Schriften des Neuen Testaments kommen ohne explizite Erwähnung satanischer Figuren aus (Gal, Phil, Phlm, Kol, 2 Petr; vgl. aber z.B. Kol 2,15
Σατανᾶς (Satan):
Folgende Schriften verwenden sowohl „Satan“ als auch „Teufel“: Matthäus, Lukas, Johannes, Apostelgeschichte, 1. Timotheus, Apokalypse.
Mt 4,10
διάβολος (Diabolus [lateinisch], Teufel):
Mt 4,1
Βεελζεβούλ (Beelzebub [Vulgata und ältere Revisionen der Lutherbibel]):
Mt 10,25; Mt 12,24; Mt 12,27; Mk 3,22; Lk 11,15; Lk 11,18f.
Βελιάρ (so z.B. die neue Revision der Lutherbibel und die Einheitsübersetzung; die Vulgata gibt diese Personifikation des Bösen in 2Kor 6,15 mit „Beliar“ wieder, so auch ältere Versionen der Lutherbibel und die Elberfelder Übersetzung):
2Kor 6,15.
1.2.2. Unspezifische Termini für das Böse im Neuen Testament
Neben den expliziten Benennungen des Satans, Teufels etc. begegnet eine Reihe von Umschreibungen für die satanischen Mächte im Neuen Testament:
ὁ ἐχθρός (ho echthros, der Feind):
ὁ πονηρός (ho ponēros, der Böse):
Mt 6,13
ὁ κατήγωρ (ho katēgōr, der Ankläger):
ὁ δράκων (ho drakōn, der Drache):
ὁ ὁλοθρεύτής (ho olothreutēs, der Verderber):
ὁ ὁλοθρεύων (ho olothreuōn, der Verderbende):
ὁ ὂφις ὁ ἀρχαῖος (ho ofis ho archaios, die alte Schlange):
ὁ πειράζων (ho peirazōn, der Versucher):
ὁ ἄρχων τοῡ κόσμου τούτου (ho archōn tou kosmou toutou, der Herr dieser Welt):
ὁ τοῡ κόσμου ἄρχων (ho tou kosmou archōn, der Herr der Welt):
ὁ θεὸς τοῡ αἰῶνος τούτου (ho theos tou aiōnos toutou, der Gott dieses Äons):
ὁ ἄρχων τῆς ἐξούσίας τοῡ ἀέρος, τοῡ πνεύματος (ho archōn tēs exousias tou aeros, tou pneumatos, Herr der Macht der Luft, des Geistes):
ὁ ἄγγελος τῆς ἀβύσσου: Ἀβαδδών / Ἀπολλύων (ho angelos tēs abyssou: Abaddōn / Apollyōn; der Engel des Abgrunds: Abaddon / Apollyōn):
2. Teufel / Satan etc. im Neuen Testament
2.1. Funktionen des Satans, Teufels etc. im Neuen Testament
Das Zeichnen eines einheitlichen neutestamentlichen Teufels- / Satansbildes scheitert an der vielfältigen Begrifflichkeit und den unterschiedlichen Funktionen, die der Figur des Teufels zugeschrieben werden.
So erscheint der Satan als eine den Menschen hindernde (1Thess 2,18
Teuflische Mächte fungieren als Platzhalter und als eine Art von negativem Deus ex machina.
Ebenso wenig wie von einer einzigen und für alle neutestamentlichen Schriften in gleicher Weise geltenden Theologie oder Christologie gesprochen werden kann, lässt sich eine Satanologie des Neuen Testaments bestimmen. Es ist folglich für jede einzelne Schrift des Neuen Testaments nach derem spezifischem Satansbild zu fragen. Dabei erweist sich, dass Satansauffassung und Gottesbild in einer Wechselbeziehung stehen (Baumbach, 2005,155).
2.2. Der Sündenfall (Gen 2,15-3,24) in den Schriften des Neuen Testaments
Bei aller Verschiedenheit der Satanskonzeptionen ist für eine Reihe der neutestamentlichen Autoren der in Genesis 3 berichtete Sündenfall ein wesentlicher Anknüpfungspunkt.
Zwar wird in den fünf Büchern Moses der Satan nicht expressis verbis erwähnt, jedoch ist für die Autoren des Neuen Testaments selbstverständlich, dass es sich bei der Paradiesschlange (Gen 3,1-15
Satan, Sünde und Tod bilden eine Einheit. Die Überwindung des einen bedeutet zugleich den Sieg über die anderen (1Kor 15,26
Grundlage der paulinischen Theologie und Christologie ist die Überzeugung, dass Christus die Macht der Sünde gebrochen hat, die durch den Fall Adams in die Welt gekommen ist (Röm 5,18f
Das Markusevangelium beschreibt die Überwindung des Satans durch Jesus und seine Heilstat. Das Scheitern der Versuchung Jesu in Mk 1,13
2.3. Zur theologischen Bedeutung des Teufels / Satans im Neuen Testament
Wo ein Weg hin zum Heil skizziert wird, bedarf es einer negativen Größe von der sich dieser Weg fort bewegt. Die häufigsten neutestamentlichen Benennungen dieses Gegenpols sind „Satan“ und „Teufel“. In der noch nicht heilen Welt ist die Existenz einer wie auch immer gearteten Negativfigur theologisch denknotwendig.
Das Vordringen des Reiches Gottes in der Welt durch Christus und sein Wirken geht einher mit einem Zurückweichen des Satans und seiner Mächte (Lk 11,20
Weil der erste Mensch (→ Adam und Eva
Ein theologisches Problem ist die Erfahrung des Wirkens satanischer Mächte an Christen und in der christlichen Gemeinde. Die neutestamentlichen Schriften erkennen hierin den Versuch des Satans, dem Heilsplan Gottes entgegenzuwirken und noch möglichst viele Menschen von Christus abspenstig (Lk 22,31
3. Aspekte der Wirkungsgeschichte
Die Figur des Satans oder Teufels ist ein Grundmotiv in Kunst und Literatur. Dabei verschwimmen die unterschiedlichen Satanskonzeptionen des Alten und Neuen Testaments. Der Teufel als eigenmächtiger oder im Dienste Gottes stehender Gegenspieler erweist sich häufig als künstlerisch spannender und tiefgründiger als uneingeschränkt positiv besetzte Figuren.
Pars pro toto seien Verse aus Goethes Drama „Faust“ zitiert, das eine facettenreiche Charakterisierung des Mephistopheles bietet:
Vers 293f.
DER HERR [zu Mephistopheles]. Hast du mir weiter nichts zu sagen?
Kommst du nur immer anzuklagen?
Vers 340-344
DER HERR. Des Menschen Tätigkeit kann allzuleicht erschlaffen,
Er liebt sich bald die unbedingte Ruh;
Drum geb' ich gern ihm den Gesellen zu,
Der reizt und wirkt und muß als Teufel schaffen. –
Verse 1331-1344
FAUST [zu Mephistopheles]. Bei euch, ihr Herrn, kann man das Wesen
Gewöhnlich aus dem Namen lesen,
Wo es sich allzudeutlich weist,
Wenn man euch Fliegengott, Verderber, Lügner heißt.
Nun gut, wer bist du denn?
MEPHISTOPHELES. Ein Teil von jener Kraft,
Die stets das Böse will und stets das Gute schafft.
FAUST. Was ist mit diesem Rätselwort gemeint?
MEPHISTOPHELES.
Ich bin der Geist, der stets verneint!
Und das mit Recht; denn alles, was entsteht,
Ist wert, daß es zugrunde geht;
Drum besser wär's, daß nichts entstünde.
So ist denn alles, was ihr Sünde,
Zerstörung, kurz das Böse nennt,
Mein eigentliches Element.
Verse 2503-2510
DIE HEXE [zu Mephistopheles] tanzend.
Sinn und Verstand verlier' ich schier,
Seh' ich den Junker Satan wieder hier!
MEPHISTOPHELES.
Den Namen, Weib, verbitt' ich mir!
DIE HEXE. Warum? Was hat er Euch getan?
MEPHISTOPHELES.
Er ist schon lang' ins Fabelbuch geschrieben;
Allein die Menschen sind nichts besser dran,
Den Bösen sind sie los, die Bösen sind geblieben.
Du nennst mich Herr Baron, so ist die Sache gut.
Literaturverzeichnis
- Baumbach, G., 2005, Die Funktion des Bösen in neutestamentlichen Schriften, wiederabgedruckt in: Ders., Josephus, Jesusbewegung, Judentum. Gesammelte Aufsätze (ANTZ 9), Berlin, 148-167
- Böcher, O., 2002, Art. Teufel III, TRE 33, 117-121
- Fabry, H.-J., 2003, „Satan“ – Begriff und Wirklichkeit. Untersuchungen zur Dämonologie der alttestamentlichen Weisheitsliteratur, in: A. Lange / H. Lichtenberger / K.F.D. Römheld (Hgg.), Die Dämonen. Die Dämonologie der israelitisch-jüdischen und frühchristlichen Literatur im Kontext ihrer Umwelt – Demons. The demonology of Israelite-Jewish and early Christian literature in context of their environment, Tübingen, 269-291
- Frey-Anthes, H., 2007, Unheilsmächte und Schutzgenien, Antiwesen und Grenzgänger. Vorstellungen von „Dämonen“ im alten Israel (OBO 227), Göttingen u.a.
- Goethe, J.W. von, 1971, Faust. Der Tragödie erster Teil, hg. v. L.J. Scheithauer, Stuttgart
- Görg, M., 1996, Der „Satan“ – der „Vollstrecker“ Gottes?, BN 82, 9-12
- Haag, H., 1974, Teufelsglaube, mit Beitr. von K. Elliger, B. Lang und M. Limbeck, Tübingen
- Nielsen, K., 1998, Satan – The Prodigal Son? A Family Problem in the Bible (BiSe 50), Sheffield
- Ostmeyer, K.-H., 2002, Satan und Passa in 1. Korinther 5, ZNT 9, 38-45
- Pagels, E.H., 1995, The Origin of Satan, New York u.a.
- Pagels, E.H., 1998, Satans Ursprung, aus dem Amerikan. von J. Hagestedt (Suhrkamp-Taschenbuch 2868), Frankfurt am Main
- Roskoff, G., 1869 (Nachdr. 1987), Geschichte des Teufels. Eine kulturhistorische Satanologie von den Anfängen bis ins 18. Jahrhundert, Nördlingen
Abbildungsverzeichnis
- Gefährdung des Christen durch den Teufel; aus dem Bogenrelief am Portal der Hauptkirche von Olo-ron-Sainte-Marie/Basses-Pyrénées, 12. Jahrhundert. Quelle: Wikimedia Commons, gemeinfrei
- Satanischer Aufruf an den Belzebub im Höllenfeuer; Johann Heinrich Füssli (1802). Quelle: http://www.malerei-meisterwerke.de/bilder/johann-heinrich-fuessli-satanischer-aufruf-an-den-belzebub-im-hoellenfeuer-03285.html, Wikimedia Commons Lizenz
- Die Parabel vom Unkraut säendem Teufel; Agostino Carracci (1580). Quelle: http://www.zeno.org/Kunstwerke/B/Carracci,+Agostino%3A+Der+Unkraut+s%C3%A4endem+Teufel, Lizenz gemeinfrei
- Sturz des Satan - Bibelillustration von Gustave Doré, 1865. Quelle: Wikimedia Commons, gemeinfrei
- Sämann: Gleichnis vom Unkraut unter dem Weizen, Albin Egger-Lienz (1923). Quelle: Wikimedia Commons, gemeinfrei
- Das Jesuskind triumphiert über den Teufel; Ignaz Franz Platzer (1770). Quelle: http://www.zeno.org/Kunstwerke/B/Platzer,+Ignaz+Franz%3A+Das+Jesuskind+triumphiert+%C3%BCber+den+Teufel, gemeinfrei
PDF-Archiv
Alle Fassungen dieses Artikels ab Oktober 2017 als PDF-Archiv zum Download:
Abbildungen
Unser besonderer Dank gilt allen Personen und Institutionen, die für WiBiLex Abbildungen zur Verfügung gestellt bzw. deren Verwendung in WiBiLex gestattet haben, insbesondere der Stiftung BIBEL+ORIENT (Freiburg/Schweiz)